CREATIVE EUROPE LITERATURE TRANSLATION PROJECT project: STRANGE DAYS IN EUROPE Our project consists of books that will be translated both from the Greek into Spanish and from lesser spoken languages, English, French and Spanish into Greek. This way, we hope to create bonds between the original and target languages. We will translate books from Danish… Continue reading strange days in Europe
Two months ago three or our books which have translated in Spanish and released in Spain via Arcobaleno (Santiago Massarnau 4, 28017, Madrid). Now the three writers, Antonis Tsirikoudis, Andriana Minou, Gregory Papadoyiannis, the translator Mario Dominguez Parra, the editor Maira Fournari and as a special guest poet Ricardo Fernabndez Esteban whose collection of poems… Continue reading Strange Days books in Spain – Online event!
Días Extraños, o Strange Days, es una cooperativa social de edición con sede en Rétino,una pequeña ciudad de la isla de Creta. Fundada en 2012,no soloha conseguido sobrevivir en un país que ha sufrido dos crisis financieras, sino también convertirse en una destacada institución cultural. Aparte de la edición de libros de autores griegos e… Continue reading Tres libros griegos modernos
This is a great moment for Strange Days Books and a very crucialone for our translation program. Three or our books which have translated in Spanish will be released in Spain via Arcobaleno (Santiago Massarnau 4, 28017, Madrid)-importers and distributors of books and all kinds of didactic material for learning foreign languages. Copies of our… Continue reading strange days in Spain via Arcobaleno!
Three Greek books, three books from Strange Days will be translated, published and released in Spain according to our program schedule. And this is already start to happen. The frst book of the three is now published and the other two are in their way for the Spanish edition. And if a trip to Spain… Continue reading Strange Days in Europe – The Spanish project!
An excerpt of the very interesting interview of the Albanian prize winner writer to Yannis Kontos.Rudi Erebara is the author of The Epic of the Morning Stars, (European Union's Literature prize) that was translated in Greek by Elson Zguri and released in Greece last December from Strange Days Books -thanks to Creative Europe Translation Program.… Continue reading Rudi Erebara: interview by Yannis Kontos
STRANGE DAYS BOOKS will participate in the online conference co-organized by the Creative Europe Office in Greece and the Cultural Conference Center of Heraklion, Crete (PSKI). The meeting will take place on Thursday, January 21, 2021, at 10 am, through the online platform e-presence. The title of the conference will be: "Funding opportunities for… Continue reading Strange days in Europe @ Online Conference
Strange Days Books proudly present the fifth book of the series ‘’Strange Days in Europe’’, co-funded by Creative Europe’s translation project of the European Union. The novel Epika e yjeve të mëngjesit (The Epic of the Morning Stars) is a testimony to the destiny of Suleyman, an Albanian painter employed at the state decoration company… Continue reading Rudi Erebara /The Epic of the Morning Stars
Strange days books present an online event on 25 November 2020 at the Thessaloniki 17th International #Book Fair. Strange Days Books present their book series, Strange Days in Europe through some of the people who worked on these books. Authors, translators and editors talk about the project live or on video. Strange Days in Europe… Continue reading STRANGE DAYS IN EUROPE @ THESSALONIKI INTERNATIONAL BOOK FAIR!!
WEDNESDAY 25th NOVEMBER, 18:00, STRANGE DAYS IN EUROPE VIDEO EVENT DONAL RYAN The event is dedicated to our project "Strange Days in Europe’’ that consists of five books translated from different European languages (French, English, Spanish, Albanian, Danish) into Greek and three books translated from the Greek into Spanish.We introduce for the first time to… Continue reading »STRANGE DAYS invite you in THESSALONIKI’S 17th INTERNATIONAL BOOK FAIR
''Strange Days in Europe'' event in Frankfurt International Book Fair, Saturday, 17 October 6 μ.μ. UTC+03 – 7 μ.μ. UTC+03 This event is mostly dedicated to our project "Strange Days in Europe’’ that consists of five books translated from different European languages (French, English, Spanish, Albanian, Danish) into Greek and three books translated from the… Continue reading Strange days Books in Frankfurt/Strange Days in Europe